Élodie Gossuin, son accent moqué à l'Eurovision- "Je suis fière d'être ringarde"

Le 13 mai 2017‚ alors que le concours de l'Eurovision battait son plein‚ Élodie Gossuin a fait le buzz. En effet‚ lors de l'émission‚ la Miss France 2001 a lâché quelques mots en anglais. Sans plus attendre‚ son accent a été la cible de moqueries sur la Toile.

À lire aussi Corinne Touzet – Sa fille Jeanne est styliste : "Je suis fière d'elle !" Malika Ménard‚ radieuse au mariage de sa meilleure amie : "Je suis fière de toi" Chantal Lauby à sa fille : "Je t'aime ma Jenn‚ je suis fière d'être ta mère"

Face à ces critiques‚ Élodie Gossuin a réagi dans les colonnes de Télé Star. "Quoi que l'on fasse aujourd'hui‚ tout est sujet à critique. Malgré tout‚ je continue à faire les choses avec la même spontanéité parce que je veux pouvoir être moi et ne pas être formatée"‚ a-t-elle ainsi confié.

En bref‚ Élodie Gossuin affirme "assumer pleinement‚ à 300%". "Il faut savoir ne pas se prendre la tête. J'ai passé l'âge de me remettre en question sur ce que j'ai fait. Il faut de l'autodérision sinon‚ c'est triste‚ a-t-elle estimé. L'Eurovision est une fête populaire que certains jugent parfois ringarde. Si c'est le cas‚ alors je suis hyper fière d'être ringarde."

Pour rappel‚ lors de l'Eurovision 2016‚ Élodie Gossuin avait déjà été la cible de railleries après avoir repris le "You-hou-hou-hou-hou" d'Amir. Sur Twitter‚ elle avait répondu avec humour‚ clouant le bec à ses détracteurs.

 
 
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez que des cookies soient utilisés afin d’améliorer votre expérience d’utilisateur et de vous offrir des contenus personnalisés.